Sadie Kincaid

Chicago Ruthless-sorozat

Dante
18+
Tartalmi figyelmeztetés: A Chicago Ruthless sorozat felnőtt tartalmat tartalmaz, egyes jelenetei nyílt erőszakot és szexualitást ábrázolnak. Emellett szerepelnek benne visszaemlékezések is szexuális erőszakról. A könyv kizárólag 18 éven felüli olvasóknak ajánlott.
sadie kincaid

Kicsoda Sadie Kincaid?

Az írónő az Egyesült Királyságban él férjével, fiaival és egy végtelenül imádnivaló kutyával.

Első regényébe 2016-ban, középső fia tragikus elvesztése után kezdett bele. Karrierjét krimiszerzőként indította, és egy álnév alatt futó, alvilági gengsztersorozatával hamar felkerült a bestsellerlistákra. Mivel azonban mindene volt a romantika, folyton azon járt az esze, mi sülne ki abból, ha ötvözné ezt a két szenvedélyét. A kísérlet eredménye első sötét tónusú maffia-románca (dark romance), a London Ruthless lett. Azóta újabb három sikersorozatot tudhat maga mögött, és azóta sem nézett hátra.

Imád tűzrőlpattant, dacos hősnőkről és morálisan szürke, ellenállhatatlan alfa hímekről írni, akiknek bár mocskos a szájuk, gondolkodás nélkül felégetnék a világot a szerelmükért. Könyvei tele vannak fülledtséggel, érzelmi viharokkal és drámával, így a gyengébb idegzetűeknek nem ajánlja őket.

Nem szabadna, hogy az ördög csókja ilyen jó legyen.

Danta
Részlet:

A szobában a feszültség annyira sűrű és fojtó, hogy minden egyes levegővétellel beszívom, és a tüdőmbe kerül.
– Papá! – kiált fel az idősebb bátyám. – Kérlek!
Apánk, il padre, régi, füles bőr karosszékében üldögél, az egyik kezében szivar, a másikban egy pohár whiskey. Füst gomolyog körülötte, így az egyébként is ijesztő alakja még baljósabb. Kegyetlen nevetés tör fel a torkából, kigúnyol minket – ez a hang gyermekkorunk
szimfóniája. Lorenzo ledermed, a kezét ökölbe szorítja a teste mellett. Bicepsze megfeszül a szmoking varrása alatt, és nyakán kidagad egy ér.
– Papá? – könyörgök most már én is, nemcsak a bátyám, hanem magam miatt is. Annak ellenére, amit Lorenzo gondolhat, én sem akarok részt venni ebben.
– Silenzio! – veti oda apánk, szivarját az íróasztalán álló, nagy, üveg hamutartóban nyomja el, majd felemelkedik.
– Ha nem vagy hajlandó elvenni azt a nőt, aki kijelöltem neked, akkor nem leszel… – A fejét ingatja, és tenyerével az íróasztalra támaszkodik. – Akkor nem lehetsz a családunk feje!
Lorenzo még jobban összevonja a szemöldökét, ahogy haragosan a férfira pillant, aki nemzett minket. Arra az emberre, aki a születése percétől arra trenírozta, hogy egyszer majd átvegye tőle a birodalmat. Lorenzo arra született, hogy a család feje legyen, ezért viselte el a többévnyi fizikai és szellemi bántalmazást ennek az embernek a keze alatt. Számára minden út ide vezetett.
– Ez soha nem volt az egyezség része! – nyögi ki Lorenzo a fogát csikorgatva. Mindenki másnál jobban ismerem a bátyámat, aki most két tűz közé került, és őrlődik aközött, amit tanítottak neki: hogy tisztelje és félje apánkat, a nagy Salvatore Morettit, aki három évtizede megingathatatlanul és vetélytársak nélkül a Cosa Nostra vezére, és aközött, amit tanult. Bármilyen befolyásos és félelmetes is az apánk, a bátyám – ha úgy döntene – könnyedén eltaposhatná, akár egy férget. A városban Lorenzo Morettitől félnek a legjobban. Képes puszta
kézzel összeroppantani egy ember koponyáját.
– Egyezség? – A szó visszhangzik a falak között. – Nincs itt semmiféle egyezség, ragazzo!

Dante

Dante Moretti igazi szörnyeteg – a legkönyörtelenebb és legerőszakosabb ember, akit valaha ismertem –, de nem ezért olyan veszélyes. Azért, mert minden egyes nappal egy kicsit jobban beleszeretek.

Dante élfestett kiadás

Keresd a különleges éldekorált kiadásunkat a webshopban!

A nálunk leadott könyvrendelés mellé ajándék könyvjelzővel kedveskedünk.

Fülszöveg:

Anya mindig azt mondta, ne játsszak a tűzzel. Azonban, ha Dante Moretti maga a láng, én el akarok égni vele.

Gyűlölöm Dante Morettit!
Kegyetlen és könyörtelen. Bármi áron eléri céljait, még ha az emberéletekbe kerül is. Ha valaki vét ellene, nincs bocsánat. Olyan gonosz, hogy az ördög elbújhat mellette. De én nem ezért gyűlölöm.
Hanem azért, mert elvette tőlem az egyetlen dolgot, ami ebben a keserves világban még megmaradt nekem – a szabadságomat. Magához láncolt egy olyan adósság miatt, ami nem is az enyém.
Szerencsétlenségemre a testvérem az, aki tartozik neki.
Most azonban Dante aranykalitkájának foglya vagyok, és az egyetlen választásom: a szökés. Megpróbálom. Komolyan megpróbálom. De Dante Moretti mindenütt ott van.
Fojtogató a jelenléte. Mindent felemészt. Megrészegít.
Ő maga az ellentmondás. A szíve olyan hideg, mint a jég, de a szenvedélye forró, akár a tűz.
Miért képes úgy belelátni a lelkembe, ahogy eddig soha senki más? Miért kezd hevesen dobogni a szívem attól, ha csak egymáshoz érünk?

Dante